Une nouvelle femme en ville et ça va déménager!
Et pourtant : "Owner of a lonely heart much better than owner of an broken heart"
but you can also live despite of a broken heart ...j'espère que mon anglais n'est pas trop rouillé g plus trop de pratique, hein elias?
et des fois il vaut mieux "a broken heart full of love than an lonely heart"
chat merci je ne comprent pas l anglais
t'inquiète je te traduirai tout ça un de ces 4!
Enregistrer un commentaire
5 commentaires:
Et pourtant : "Owner of a lonely heart much better than owner of an broken heart"
but you can also live despite of a broken heart ...
j'espère que mon anglais n'est pas trop rouillé g plus trop de pratique, hein elias?
et des fois il vaut mieux "a broken heart full of love than an lonely heart"
chat merci je ne comprent pas l anglais
t'inquiète je te traduirai tout ça un de ces 4!
Enregistrer un commentaire